<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: a burning question</title>
	<atom:link href="http://www.worstkeptsecrets.net/2008/04/09/a-burning-question/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.worstkeptsecrets.net/2008/04/09/a-burning-question/</link>
	<description>It's personal.</description>
	<pubDate>Thu, 09 Sep 2010 11:37:56 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: chris</title>
		<link>http://www.worstkeptsecrets.net/2008/04/09/a-burning-question/comment-page-1/#comment-127</link>
		<dc:creator>chris</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Apr 2008 07:54:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.worstkeptsecrets.net/2008/04/09/a-burning-question/#comment-127</guid>
		<description>the tattoo is an awesome idea.

it's interesting that umbrella and "fall apart" are homonyms (with different tones, since apparently the Chinese pronunciation and grammar police are on the prowl) since my umbrellas fall apart immediately after buying them here.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>the tattoo is an awesome idea.</p>
<p>it&#8217;s interesting that umbrella and &#8220;fall apart&#8221; are homonyms (with different tones, since apparently the Chinese pronunciation and grammar police are on the prowl) since my umbrellas fall apart immediately after buying them here.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: admin</title>
		<link>http://www.worstkeptsecrets.net/2008/04/09/a-burning-question/comment-page-1/#comment-125</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 03:58:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.worstkeptsecrets.net/2008/04/09/a-burning-question/#comment-125</guid>
		<description>Nathan: No, absolutely no pretentiousness detected - thanks for the correction. There's a ton of pseudo- homonym games like that, right? Umbrellas (san3) and fans (shan4) are bad gifts because they sound like "fall apart" (san4), you shouldn't split a pear with a friend (fen1 li2) because it's like "split apart from each other", etc. 

Chris: I finally got askimet running. And yes, there was some incredibly intense spam programming happening there, but hopefully, I killed it.

Lady G: I don't think Nathan said a word against the tattoo... </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nathan: No, absolutely no pretentiousness detected - thanks for the correction. There&#8217;s a ton of pseudo- homonym games like that, right? Umbrellas (san3) and fans (shan4) are bad gifts because they sound like &#8220;fall apart&#8221; (san4), you shouldn&#8217;t split a pear with a friend (fen1 li2) because it&#8217;s like &#8220;split apart from each other&#8221;, etc. </p>
<p>Chris: I finally got askimet running. And yes, there was some incredibly intense spam programming happening there, but hopefully, I killed it.</p>
<p>Lady G: I don&#8217;t think Nathan said a word against the tattoo&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: GG</title>
		<link>http://www.worstkeptsecrets.net/2008/04/09/a-burning-question/comment-page-1/#comment-124</link>
		<dc:creator>GG</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Apr 2008 01:52:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.worstkeptsecrets.net/2008/04/09/a-burning-question/#comment-124</guid>
		<description>Okay, so Nathan and I are against the wu fu tattoo--thank you, Nathan! But I do love the interest in bat poop and tidiness. Only you, Anne, only you!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Okay, so Nathan and I are against the wu fu tattoo&#8211;thank you, Nathan! But I do love the interest in bat poop and tidiness. Only you, Anne, only you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chris</title>
		<link>http://www.worstkeptsecrets.net/2008/04/09/a-burning-question/comment-page-1/#comment-115</link>
		<dc:creator>chris</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 02:15:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.worstkeptsecrets.net/2008/04/09/a-burning-question/#comment-115</guid>
		<description>That pingback is some pretty intense Spam programming!  They would deserve some creative spamming points... if they weren't spamming pieces of crap.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That pingback is some pretty intense Spam programming!  They would deserve some creative spamming points&#8230; if they weren&#8217;t spamming pieces of crap.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Nathan</title>
		<link>http://www.worstkeptsecrets.net/2008/04/09/a-burning-question/comment-page-1/#comment-113</link>
		<dc:creator>Nathan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 11:26:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.worstkeptsecrets.net/2008/04/09/a-burning-question/#comment-113</guid>
		<description>Just a small correction Anne (please don't think I'm being pretentious correcting your Chinese). "Fu" for luck and "Fu" for bat aren't the same word, they just sound the same. 福 is the word for luck, and 蝠 is the word for bat. It's kind of like how nobody like the number four, not because the chinese word for four also means death, but it sounds like death. 四 si for four and 死 si for death. Please don't think I'm a wanker.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just a small correction Anne (please don&#8217;t think I&#8217;m being pretentious correcting your Chinese). &#8220;Fu&#8221; for luck and &#8220;Fu&#8221; for bat aren&#8217;t the same word, they just sound the same. 福 is the word for luck, and 蝠 is the word for bat. It&#8217;s kind of like how nobody like the number four, not because the chinese word for four also means death, but it sounds like death. 四 si for four and 死 si for death. Please don&#8217;t think I&#8217;m a wanker.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
